页面载入中...

“中国釉·刘胜利” 陶瓷艺术作品展盛大开幕

  Muslims in different places have different sacrificial rites and funerary inscriptions, except for ground burials and the exclusion of women in the process。 “In Middle Eastern Islamic culture, a grave can be used for any purpose after 30 years,” said Zheng Liang, a research fellow on Xinjiang studies at Jinan University。

  There are currently 821 cemeteries in Aksu Prefecture, the majority of which were built near old cemeteries, and can satisfy the demand for the next 20 years。 On top of that, the old, empty ones have not been destroyed, but just turned into farmland for villagers to subsist on or to earn some money from。 The graves that can‘t be identified are maintained so that their families can still visit them from afar。

  据了解,大赛旨在邀请优秀的设计师和机构共同参与到故宫文化衍生品的设计中来,从中华文化资源宝库中提炼题材、获取灵感、汲取养分,把中华优秀传统文化的有益思想、艺术价值与时代特点和要求相结合,运用丰富多样的艺术形式进行当代表达,创造出底蕴深厚、涵育人心的优秀文创作品。

  大赛还特别邀请文化、设计等领域的专家领导,组成专业的组委会与专业评审团。

  而从创意征集,到最后通过众筹将创意变为实体化商品,将贯穿2019年全年——作品将经过初审评选后进入众筹环节,众筹后还将举行成果发布会、巡展等步骤。

admin
“中国釉·刘胜利” 陶瓷艺术作品展盛大开幕

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。